Jia Ma
Department of Languages, Literatures and Linguistics
Associate Professor
Office: Founders College, 132
Phone: 416-736-2100 Ext: 20943
Email: jiama@yorku.ca
Accepting New Graduate Students
Dr. Ma studies modern Chinese literature, Chinese North American diasporic literature and Chinese history. He takes particular interest in Christian cultural influences on Chinese literature.
Degrees
Ph.D. in Chinese Literature, Nanjing University, Nanjing, ChinaM.A. in Chinese Literature, Nanjing University, Nanjing, China
B.A. in Chinese Literature, Nanjing University, Nanjing, China
Research Interests
The Proceedings of Workshop “wenben de lvxing: jinxiandai wenxue de fanyi、chuanbo he shuxie” (Traveling Texts: Translation, Dissemination and Writing from the Late Qing to the Early Republican Era). acquisition editor (co-editor with Nan Li). Shanghai: Fudan U Press. December 2021.
http://www.fudanpress.com/news/showdetail.asp?bookid=14577
Incorruptible Love –The K. H. Ting Story .co-author (first author). New York: Peter Lang. 2018.
https://www.yorku.ca/laps/dlll/recent-book-release/incorruptible-love-the-k-h-ting-story/
“Zhongjia wenxue jiaoliu shi” (The History of Mutual Influence of Chinese and Canadian Literature).co-editor with Laifong Leung. Jinan: Shandong Education Press. December 2015
Lingren•wushi•lieshou-houtang zhuangzong Li Cunxu zhuan (The Biography of Emperor Zhuangzong). co-authored with Richard L. Davis. Beijing: Zhonghua Book Company, November 2009.
Ai shi zhenli - Ding Guangxun zhuan (Biography of Bishop K. H. Ting). Hong Kong: Chinese Christian Literature Council Ltd. 2006
Sheng jing dian gu (The Dictionary of Biblical Allusions in Sino-Western Literature). Shanghai: Xue Lin Press, 2000.
Shizi jia xia de pai huai-Jidu zongjia wenhua he zhongguo xiandai wenxue (Wandering Under the Cross – Christian Culture and Modern Chinese Literature). Shanghai: Xuelin Press, 1995.
Jin wen guan zhi (Selected Works of Modern Chinese Prose). Nanjing: Nanjing U Press, 1991.
“Xun zhe guang manyou de linghun – wanqing minguo ouzhou laihua zuojia xinglv xiezuo zhong de chuanjiaoshi/xiunv xingxiang” (The Quest for Images of Missionaries/Nuns in the Travel Literature of European Writers in the Late Qing and the Republican Era)
http://www.fudanpress.com/news/showdetail.asp?bookid=14577
“Zhongguo dangdai jingdian dianying shangxi”(Studies on Modern Classical Chinese films). Consultant to the book and the major author. Nanjing: Jiangsu People’s Press. Four film reviews are included. December 2020. 8,000 words.
https://read.douban.com/ebook/337136420/
“Lingyizhong qianxi-meiguo he jianada huayi zuojia de hudong (Another kind of Diaspora-The interaction between Chinese American writers and Chinese Canadian writers),” in The Study of Chinese American Literature and Culture in Cross-Cultural Discourses. Eds. Aimin Cheng & Wenshu Zhao. Nanjing: Nanjing U Press, 2011. Pp. 337-345. 6800 words.
“Shanxia youfeng-dai renzhu jiaoshou de zhuzuo shisan shiji zhongguo de zhengzhi he wenhua weiji (On the Book Wind against the Mountain – On the Crisis of Politics and Culture in Thirteenth – Century China by Richard Davis),” Journal of Chifeng University (Philosophy and Social Science) No. 1, 2004. Pp. 86-87. 2,800 words.
“How Bai Xianyong’s Melancholy and Chen He’s Nostalgia Are Well Presented in Literary Montage and a Black-and-White Movie”. The ICAS 12 Conference Proceedings, the first volume of the Asian Studies series. June 2022. Amsterdam: Amsterdam University Press (AUP). Pp 418-425. 4617 words.
https://www.aup-online.com/docserver/fulltext/29496721/9789048557820/049.pdf?expires=1668795331&id=id&accname=guest&checksum=43ACF71727C509F77963F45814BC5D1F
“Zhang Ling Xiaoshuo de ‘erdu yuedu kongjian’” (The Alternative Reading Space in Ling Zhang’s Novels), co-author with Yiyang Fan in the Journal Shijie huawen wenxue pinglun, di er ji (The World Chinese Literature Review) No. 2, 2016. Ed: China World Association for Chinese Literatures. Jinan U Press, Pp 51-58. 6,227 words.
“Cong lisan dao julong, cong jiekou dao zhijin-jianada huayi zuojia yingwen chuangzuo de zhuti yanbian (From Separation to Assembly, from Unknotting to Brocading: The Change of Motif in Chinese Canadian Writers’ English Creation),” Taiwan Hong Kong and Overseas Chinese Literature, No. 5, 2010. Pp. 100-104. 9,000 words.
“Shangye hanyu jiaocai de xuanzhe?shiyong he ketang xiaoying zhijian de guanxi (Teaching Chinese Language for Business: Textbook Choice and the Classroom Dynamic),” Canadian TCSL Journal, No. 4, Volume 1, 2008. 3,400 words.
“Xin wudai shi yingwen ban xuyan (Translations of the Introduction of Historical Records of the Five Dynasties by Richard Davis),” Journal of Anhui Normal University (Philosophy and Social Science), No. 3, 2006. Pp. 316-321. 9,600 words.
“Quben shensheng he xinyang de dongzi-jidu zongjia wenhua he zhongguo dangdai wenxue (Approach to the Belief - the Impact of Christian Culture on Contemporary Chinese Literature),” Journal of Chifeng University (Philosophy and Social Science) No. 3, 2004. Pp. 20-24. 8,000 words.
“The Blurred Face of Christ: Christian Culture and Twentieth Century Chinese Literature,” SMT (Swedish Missiological Themes) No.4, 1999. Pp 633-698.
“Xu Zhimo shi zhi zongjiao yiyun (The Religious Lingering Charm of Xu Zhimo’s Poems),” Religion No.1, 1999, edited by Religious Institute of Nanjing University. Pp. 115-121. 6,000 words.
“Liu xuesheng dui zhongguo wenhua de xuanze quxiang qian tan (Foreign Students’ Choice Current to Chinese and Chinese Culture),” Journal of Nanjing University (Special issue for Research on Higher Education) , No.4, 1997. Pp. 79-80 and 83. 2600 words.
“Lun zhongguo xiandai zuojia de chanhui qingjie (On the Repentant Complex of Modern Chinese Writers),” Journal of Nanjing University (Philosophy, Humanities and Social Sciences) No. 2, 1996. Pp. 33-40. 8,900 words.
“Xi Chuan Duan Kang Cheng he Shi Zhecun (A Comparative Analysis of Kawabata and Shi Zhecun),” Co-authored with Chen Li, Journal of Yangzhou Teachers College No. 2, 1994. Pp. 43-50. 9,000 words.
“Shilun Mao Dun de xinli fenxi xianshi zhuyi (On Mao Dun’s Psychological Realism),” Xiandai Wenxue Yanjie Congkan (Research Serial on Modern Chinese Literature) No.1, 1992. Pp. 12-23. 10,000 words.
“Jian Xianai de xiangtu xiaoshuo (Native Novels of Jian Xianai),” Journal of Nanjing University (Philosophy, Humanities and Social Sciences) No. 2, 1991. Pp. 96-101. 6,000 words.
“Mao Dun xiaoshuo shijie mian mian guan (On Mao Dun’s Fiction),” Journal of Huzhou Teacher’s College No. 2, 1991. Pp. 28-32. 3,600 words.
“Ni ning: chao feng de you si (On Mao Dun’s Short Story: Ni Ning),” Huzhou Teacher’s College No. 3, 1989. Pp. 30-33. 3,000 words.
“Yaoye de shangdi de mianying-jidujiao wenhua he “wusi” wenxue (The Shadow of God - May 4th Literature and Christian Culture),” Xiandai Wenxue Yanjie Congkan (Research Serial on Modern Chinese Literature) No. 4, 1989. Pp. 37-57. 6,800 words.
“Xue Yiwei de wutuobang”Utopian World in Xue Yiwei’s Creative Writing
2nd International Symposium on Chinese Canadian Literature, Online, September 16-17, Guangzhou, 2022
The Twelfth International Convention of Asia Scholars (ICAS12), Kyoto, August 2021
How Bai Xianyong’s Melancholy and Chen He’s Nostalgia Are Well Presented in Literary Montage and a Black-and-White Movie
The International Conference on Yang Yi’s Writing and Academic Achievements, Macao, Sept. 27, 2021
“san ben wenxueshi zhu chuyi”Analysis on the Writing Strategics of Three books about Chinese Literary History
The Eleventh International Convention of Asia Scholars (ICAS11), Leiden, July 2019
Bridging the Gap between Church and Society: K. H. Ting and the Amity Foundation
2011 “Zhong jia wenxue jiaoliu shi beijing xia de jianada huayi lisan wenxue (Chinese Canadian Diasporic Literature in the context of China-Canada Literary Exchange History),” The Fifth Multi-Disciplinary Symposium of Ontario Chinese Professors, July 1-3.
2010 “Jianada huayi zuojia yingwen chuangzuo zhuti lun (A thematic evaluation of Chinese Canadian Writers' English writing),” International Symposium on Chinese Canadian Literature at York University, Canada. July 23-24.
2009 “Lingyizhong qianxi-meiguo he jianada huayi zuojia de hudong (Another kind of Diaspora-The interaction between Chinese American writers and Chinese Canadian writers),” Conference on Chinese American Literature at Nanjing University, China. July 17-19.
2009 “Who Says It Is Simply the Two Sides of a Coin? -The Movement of Revaluation of Missionaries in China and K. H. Ting’s Contribution,” International conference “Imagination of the other – Missionaries and the East” at the University of Artois, France. December 3-4.
2008 “Shangye hanyu jiaocai de xuanzhe?shiyong he ketang xiaoying zhijian de guanxi (Teaching Chinese Language for Business: Textbook Choice and the Classroom Dynamic),” The 5th China-Canada TCSL Conference. April 25-26.
2006 “Protestant Christianity in China: Its current situation and its role for the next three decades in Chinese society,” What’s Next Forum, Uppsala, Sweden. September 19-21.
1997 “Jian Lun Ye Ziming de Meng hui xing yi (On the book Meng hui xing yi),” The International Conference on Mao Dun Studies, Beijing, China. July 4-5.
1997 “Xu Zhimo shi zhi zongjiao yiyun (The Religious Lingering Charm of Xu Zhimo’s Poems),” The International Conference on Religious Culture and Chinese Literature. Baptist University, Hong Kong. March 24-26.
1988 “Mao Dun yanjiu de xin fangfa (New Methods in the Field of Mao Dun’s Studies),” The International Conference on Mao Dun Studies. Xiamen University, China. November 22-23.
The Eleventh International Convention of Asia Scholars (ICAS11), Leiden, July 2019
Bridging the Gap between Church and Society: K. H. Ting and the Amity Foundation
The Twelfth International Convention of Asia Scholars (ICAS12), Kyoto, August 2021
How Bai Xianyong’s Melancholy and Chen He’s Nostalgia Are Well Presented in Literary Montage and a Black-and-White Movie
“Who Says It Is Simply the Two Sides of a Coin?-The Movement of Revaluation of Missionaries in China and K. H. Ting’s contribution,” 2013 (Conference Proceedings of the Conference L’imaginaire de l’autre - les missionnaires et l’Orient, Arras, France, 3-4 December 2009, forthcoming). 12 pages.
“zhide huaren yidu de haoshu” (The Book Worth Reading for Chinese Readership) on The History of Mutual Influence of Chinese and Canadian Literature, By Yan Jiayan. In zhonghua dushu bao (China Reading Weekly). Nov. 30, 2019.
“Ping Liang Lifang, Ma Jia de zhongwai wenxue jiaoliushi – zhongguo, jianada juan (On The History of Mutual Influence of Chinese and Canadian Literature by Leung Laifong and Ma Jia),” by Ma Sen. in Dialogue Transculturel. No. 37, 2017. The Commercial Press. Pp. 208-212.
Virtual Launch Event for A Single Swallow (Co-organized by Chinese Section, DLLL, York University and Amazon Crossing; Sponsored by: YCAR at York U)), October 10, 2020. MC of the book launch and presenting the paper of “Pastor Billy: An Echo from Unforgettable Wartime China”
Co-Organizer with Nan Li: Workshop “Traveling Texts: Translation, Dissemination and Writing from the Late Qing to the Early Republican Era”. Sponsored by ICSCC (International Center for Studies of Chinese Civilization) at Fudan U. April 25-26, 2019
Current Courses
Term | Course Number | Section | Title | Type |
---|---|---|---|---|
Fall 2024 | AP/CH3850 3.0 | A | Christianity and Chinese Culture | SEMR |
Fall/Winter 2024 | AP/CH4050 6.0 | A | Advanced Chinese for Business | SEMR |
Upcoming Courses
Term | Course Number | Section | Title | Type |
---|---|---|---|---|
Winter 2025 | AP/CH3810 3.0 | M | Chinese-American Literature | SEMR |
Fall/Winter 2024 | AP/CH4050 6.0 | A | Advanced Chinese for Business | SEMR |
Dr. Ma studies modern Chinese literature, Chinese North American diasporic literature and Chinese history. He takes particular interest in Christian cultural influences on Chinese literature.
Degrees
Ph.D. in Chinese Literature, Nanjing University, Nanjing, ChinaM.A. in Chinese Literature, Nanjing University, Nanjing, China
B.A. in Chinese Literature, Nanjing University, Nanjing, China
Research Interests
All Publications
“Xun zhe guang manyou de linghun – wanqing minguo ouzhou laihua zuojia xinglv xiezuo zhong de chuanjiaoshi/xiunv xingxiang” (The Quest for Images of Missionaries/Nuns in the Travel Literature of European Writers in the Late Qing and the Republican Era)
http://www.fudanpress.com/news/showdetail.asp?bookid=14577
“Zhongguo dangdai jingdian dianying shangxi”(Studies on Modern Classical Chinese films). Consultant to the book and the major author. Nanjing: Jiangsu People’s Press. Four film reviews are included. December 2020. 8,000 words.
https://read.douban.com/ebook/337136420/
“Lingyizhong qianxi-meiguo he jianada huayi zuojia de hudong (Another kind of Diaspora-The interaction between Chinese American writers and Chinese Canadian writers),” in The Study of Chinese American Literature and Culture in Cross-Cultural Discourses. Eds. Aimin Cheng & Wenshu Zhao. Nanjing: Nanjing U Press, 2011. Pp. 337-345. 6800 words.
“Shanxia youfeng-dai renzhu jiaoshou de zhuzuo shisan shiji zhongguo de zhengzhi he wenhua weiji (On the Book Wind against the Mountain – On the Crisis of Politics and Culture in Thirteenth – Century China by Richard Davis),” Journal of Chifeng University (Philosophy and Social Science) No. 1, 2004. Pp. 86-87. 2,800 words.
The Proceedings of Workshop “wenben de lvxing: jinxiandai wenxue de fanyi、chuanbo he shuxie” (Traveling Texts: Translation, Dissemination and Writing from the Late Qing to the Early Republican Era). acquisition editor (co-editor with Nan Li). Shanghai: Fudan U Press. December 2021.
http://www.fudanpress.com/news/showdetail.asp?bookid=14577
Incorruptible Love –The K. H. Ting Story .co-author (first author). New York: Peter Lang. 2018.
https://www.yorku.ca/laps/dlll/recent-book-release/incorruptible-love-the-k-h-ting-story/
“Zhongjia wenxue jiaoliu shi” (The History of Mutual Influence of Chinese and Canadian Literature).co-editor with Laifong Leung. Jinan: Shandong Education Press. December 2015
Lingren•wushi•lieshou-houtang zhuangzong Li Cunxu zhuan (The Biography of Emperor Zhuangzong). co-authored with Richard L. Davis. Beijing: Zhonghua Book Company, November 2009.
Ai shi zhenli - Ding Guangxun zhuan (Biography of Bishop K. H. Ting). Hong Kong: Chinese Christian Literature Council Ltd. 2006
Sheng jing dian gu (The Dictionary of Biblical Allusions in Sino-Western Literature). Shanghai: Xue Lin Press, 2000.
Shizi jia xia de pai huai-Jidu zongjia wenhua he zhongguo xiandai wenxue (Wandering Under the Cross – Christian Culture and Modern Chinese Literature). Shanghai: Xuelin Press, 1995.
Jin wen guan zhi (Selected Works of Modern Chinese Prose). Nanjing: Nanjing U Press, 1991.
“How Bai Xianyong’s Melancholy and Chen He’s Nostalgia Are Well Presented in Literary Montage and a Black-and-White Movie”. The ICAS 12 Conference Proceedings, the first volume of the Asian Studies series. June 2022. Amsterdam: Amsterdam University Press (AUP). Pp 418-425. 4617 words.
https://www.aup-online.com/docserver/fulltext/29496721/9789048557820/049.pdf?expires=1668795331&id=id&accname=guest&checksum=43ACF71727C509F77963F45814BC5D1F
“Zhang Ling Xiaoshuo de ‘erdu yuedu kongjian’” (The Alternative Reading Space in Ling Zhang’s Novels), co-author with Yiyang Fan in the Journal Shijie huawen wenxue pinglun, di er ji (The World Chinese Literature Review) No. 2, 2016. Ed: China World Association for Chinese Literatures. Jinan U Press, Pp 51-58. 6,227 words.
“Cong lisan dao julong, cong jiekou dao zhijin-jianada huayi zuojia yingwen chuangzuo de zhuti yanbian (From Separation to Assembly, from Unknotting to Brocading: The Change of Motif in Chinese Canadian Writers’ English Creation),” Taiwan Hong Kong and Overseas Chinese Literature, No. 5, 2010. Pp. 100-104. 9,000 words.
“Shangye hanyu jiaocai de xuanzhe?shiyong he ketang xiaoying zhijian de guanxi (Teaching Chinese Language for Business: Textbook Choice and the Classroom Dynamic),” Canadian TCSL Journal, No. 4, Volume 1, 2008. 3,400 words.
“Xin wudai shi yingwen ban xuyan (Translations of the Introduction of Historical Records of the Five Dynasties by Richard Davis),” Journal of Anhui Normal University (Philosophy and Social Science), No. 3, 2006. Pp. 316-321. 9,600 words.
“Quben shensheng he xinyang de dongzi-jidu zongjia wenhua he zhongguo dangdai wenxue (Approach to the Belief - the Impact of Christian Culture on Contemporary Chinese Literature),” Journal of Chifeng University (Philosophy and Social Science) No. 3, 2004. Pp. 20-24. 8,000 words.
“The Blurred Face of Christ: Christian Culture and Twentieth Century Chinese Literature,” SMT (Swedish Missiological Themes) No.4, 1999. Pp 633-698.
“Xu Zhimo shi zhi zongjiao yiyun (The Religious Lingering Charm of Xu Zhimo’s Poems),” Religion No.1, 1999, edited by Religious Institute of Nanjing University. Pp. 115-121. 6,000 words.
“Liu xuesheng dui zhongguo wenhua de xuanze quxiang qian tan (Foreign Students’ Choice Current to Chinese and Chinese Culture),” Journal of Nanjing University (Special issue for Research on Higher Education) , No.4, 1997. Pp. 79-80 and 83. 2600 words.
“Lun zhongguo xiandai zuojia de chanhui qingjie (On the Repentant Complex of Modern Chinese Writers),” Journal of Nanjing University (Philosophy, Humanities and Social Sciences) No. 2, 1996. Pp. 33-40. 8,900 words.
“Xi Chuan Duan Kang Cheng he Shi Zhecun (A Comparative Analysis of Kawabata and Shi Zhecun),” Co-authored with Chen Li, Journal of Yangzhou Teachers College No. 2, 1994. Pp. 43-50. 9,000 words.
“Shilun Mao Dun de xinli fenxi xianshi zhuyi (On Mao Dun’s Psychological Realism),” Xiandai Wenxue Yanjie Congkan (Research Serial on Modern Chinese Literature) No.1, 1992. Pp. 12-23. 10,000 words.
“Jian Xianai de xiangtu xiaoshuo (Native Novels of Jian Xianai),” Journal of Nanjing University (Philosophy, Humanities and Social Sciences) No. 2, 1991. Pp. 96-101. 6,000 words.
“Mao Dun xiaoshuo shijie mian mian guan (On Mao Dun’s Fiction),” Journal of Huzhou Teacher’s College No. 2, 1991. Pp. 28-32. 3,600 words.
“Ni ning: chao feng de you si (On Mao Dun’s Short Story: Ni Ning),” Huzhou Teacher’s College No. 3, 1989. Pp. 30-33. 3,000 words.
“Yaoye de shangdi de mianying-jidujiao wenhua he “wusi” wenxue (The Shadow of God - May 4th Literature and Christian Culture),” Xiandai Wenxue Yanjie Congkan (Research Serial on Modern Chinese Literature) No. 4, 1989. Pp. 37-57. 6,800 words.
“Xue Yiwei de wutuobang”Utopian World in Xue Yiwei’s Creative Writing
2nd International Symposium on Chinese Canadian Literature, Online, September 16-17, Guangzhou, 2022
The Twelfth International Convention of Asia Scholars (ICAS12), Kyoto, August 2021
How Bai Xianyong’s Melancholy and Chen He’s Nostalgia Are Well Presented in Literary Montage and a Black-and-White Movie
The International Conference on Yang Yi’s Writing and Academic Achievements, Macao, Sept. 27, 2021
“san ben wenxueshi zhu chuyi”Analysis on the Writing Strategics of Three books about Chinese Literary History
The Eleventh International Convention of Asia Scholars (ICAS11), Leiden, July 2019
Bridging the Gap between Church and Society: K. H. Ting and the Amity Foundation
2011 “Zhong jia wenxue jiaoliu shi beijing xia de jianada huayi lisan wenxue (Chinese Canadian Diasporic Literature in the context of China-Canada Literary Exchange History),” The Fifth Multi-Disciplinary Symposium of Ontario Chinese Professors, July 1-3.
2010 “Jianada huayi zuojia yingwen chuangzuo zhuti lun (A thematic evaluation of Chinese Canadian Writers' English writing),” International Symposium on Chinese Canadian Literature at York University, Canada. July 23-24.
2009 “Lingyizhong qianxi-meiguo he jianada huayi zuojia de hudong (Another kind of Diaspora-The interaction between Chinese American writers and Chinese Canadian writers),” Conference on Chinese American Literature at Nanjing University, China. July 17-19.
2009 “Who Says It Is Simply the Two Sides of a Coin? -The Movement of Revaluation of Missionaries in China and K. H. Ting’s Contribution,” International conference “Imagination of the other – Missionaries and the East” at the University of Artois, France. December 3-4.
2008 “Shangye hanyu jiaocai de xuanzhe?shiyong he ketang xiaoying zhijian de guanxi (Teaching Chinese Language for Business: Textbook Choice and the Classroom Dynamic),” The 5th China-Canada TCSL Conference. April 25-26.
2006 “Protestant Christianity in China: Its current situation and its role for the next three decades in Chinese society,” What’s Next Forum, Uppsala, Sweden. September 19-21.
1997 “Jian Lun Ye Ziming de Meng hui xing yi (On the book Meng hui xing yi),” The International Conference on Mao Dun Studies, Beijing, China. July 4-5.
1997 “Xu Zhimo shi zhi zongjiao yiyun (The Religious Lingering Charm of Xu Zhimo’s Poems),” The International Conference on Religious Culture and Chinese Literature. Baptist University, Hong Kong. March 24-26.
1988 “Mao Dun yanjiu de xin fangfa (New Methods in the Field of Mao Dun’s Studies),” The International Conference on Mao Dun Studies. Xiamen University, China. November 22-23.
The Eleventh International Convention of Asia Scholars (ICAS11), Leiden, July 2019
Bridging the Gap between Church and Society: K. H. Ting and the Amity Foundation
The Twelfth International Convention of Asia Scholars (ICAS12), Kyoto, August 2021
How Bai Xianyong’s Melancholy and Chen He’s Nostalgia Are Well Presented in Literary Montage and a Black-and-White Movie
“Who Says It Is Simply the Two Sides of a Coin?-The Movement of Revaluation of Missionaries in China and K. H. Ting’s contribution,” 2013 (Conference Proceedings of the Conference L’imaginaire de l’autre - les missionnaires et l’Orient, Arras, France, 3-4 December 2009, forthcoming). 12 pages.
“zhide huaren yidu de haoshu” (The Book Worth Reading for Chinese Readership) on The History of Mutual Influence of Chinese and Canadian Literature, By Yan Jiayan. In zhonghua dushu bao (China Reading Weekly). Nov. 30, 2019.
“Ping Liang Lifang, Ma Jia de zhongwai wenxue jiaoliushi – zhongguo, jianada juan (On The History of Mutual Influence of Chinese and Canadian Literature by Leung Laifong and Ma Jia),” by Ma Sen. in Dialogue Transculturel. No. 37, 2017. The Commercial Press. Pp. 208-212.
Virtual Launch Event for A Single Swallow (Co-organized by Chinese Section, DLLL, York University and Amazon Crossing; Sponsored by: YCAR at York U)), October 10, 2020. MC of the book launch and presenting the paper of “Pastor Billy: An Echo from Unforgettable Wartime China”
Co-Organizer with Nan Li: Workshop “Traveling Texts: Translation, Dissemination and Writing from the Late Qing to the Early Republican Era”. Sponsored by ICSCC (International Center for Studies of Chinese Civilization) at Fudan U. April 25-26, 2019
Current Courses
Term | Course Number | Section | Title | Type |
---|---|---|---|---|
Fall 2024 | AP/CH3850 3.0 | A | Christianity and Chinese Culture | SEMR |
Fall/Winter 2024 | AP/CH4050 6.0 | A | Advanced Chinese for Business | SEMR |
Upcoming Courses
Term | Course Number | Section | Title | Type |
---|---|---|---|---|
Winter 2025 | AP/CH3810 3.0 | M | Chinese-American Literature | SEMR |
Fall/Winter 2024 | AP/CH4050 6.0 | A | Advanced Chinese for Business | SEMR |